Le Furoshiki accompagne la vie des Japonais depuis des siècles, aussi il est normal d’en retrouver des traces dans les estampes de l’époque Edo ou dans les mangas plus récents.
Les estampes d’Hokusai (1760-1849) en représentent souvent lors des scènes de rues ou des vues du Mont Fuji dont voici quelques exemples :
Le temple de Toeizan à Ueno, 1786.
Fermiers traversant un pont suspendu à la frontière des provinces de Hida et d’Etchu.Extrait de Vues pittoresques des ponts de diverses provinces, vers 1834.
Le Mont fuji vu du temple des cinq cents rakans. Extrait de Trente-six vues du Mont Fuji, vers 1830-1832.
Détail Le Mont fuji vu du temple des cinq cents rakans
Su Dongpo. Extrait de Miroir de la poésie chinoise et japonaise, 1833-1834.
La cascade d’Ono dur la route de Kiso. Extrait de Voyage autour des cascades du Japon, 1834-1835.
Détail La cascade d’Ono dur la route de Kiso
Vue ancienne du pont en huit parties de Mikawa. Extrait de Vues pittoresques des ponts de diverses provinces, vers 1834.
Hiroshige (1797-1858) a réalisé également de très belles estampes où l’on peut apercevoir des furoshiki :
La rivière Mie près de l’étape Yokkaichi, 44ème étape de la série des 53 Etapes de la Tokaido, vers 1833-1834.
Détail La rivière Mie près de l’étape Yokkaichi
Vue vespérale de Kasumigaseki, de la série Vues célèbres de la capitale de l’est, vers 1835.
Vue du canal Doton, de la série des Vues célèbres d’Osaka, vers 1834.
Scène de rue devant le magasin du marchand de tissus Iwaki Masuya, vers 1850.
Contrée déserte sous la neige près de l’étape Hamamatsu, 30ème étape de la série des 53 étapes de la Tokaido, 1832-1834.
Détail Contrée déserte sous la neige près de l’étape Hamamatsu
L’Etape Otsu, 54ème étape de la série des 53 étapes de la tokaido, 1848-1852.
Agematsu, 39ème étape de la série des 69 étapes de la Kisokaido, 1837-1842.
Côté manga, vous pouvez apercevoir l’utilisation de furoshiki dans de nombreux ouvrages dont:
Jiro Taniguchi et Sekikawa , Au temps de Botchan, Le seuil, 2002-2006 (vol 1 à 5) ou Au temps de Botchan, vol. 1 et 2, Casterman, 2011- volumes 3 à 5 à paraitre) : raconte la vie de l’écrivain Natsume Soseki. Manga littéraire adulte.
Détail Au temps de Botchan
Jiro Taniguchi, Furari, Au gré du vent, Casterman, 2012 : histoire inspirée d’un personnage historique au Japon, cartographe et géomètre qui dressa la première carte moderne du Japon en mesurant les distances avec ses pas. Manga littéraire adulte.
Yoshichi Shimada et Saburo Ishikawa, Une sacrée mamie, Editions Delcourt, 2009-2011, en 11 volumes : manga d’après le livre « Gabaï, ma sacrée mamie de Saga » qui raconte l’enfance de l’auteur. Manga pour adulte et enfant à partir de 8 ans, très drôle, très touchant.
Détail Une sacrée mamie
Fujiko F. Fujio, Doraemon, le chat venu du futur, en 45 tomes, Kana, 2007.: histoire d’un chat robot venant du futur pour aider un petit garçon très maladroit, Nobita. Manga enfant très drôle.
Extrait du volume 2, histoire le tissu du temps : Nobita et Doraemon utilisent un furoshiki pour envelopper des objets pour leur rendre leur aspect neuf mais utilisé à l’envers, l’effet inverse se produit. Cela va entrainer quelques situations embarrassantes…
Détail Doraemon
On trouve également le pendant coréen pojagi du furoshiki dans certains manhwa (manga coréen) :
Kim Dong Hwa, La bicyclette rouge, Paquet, 2005, 4 volumes : petites histoires courtes, moments de la vie de campagne en Corée, racontés par un facteur en bicyclette : très poétique.
Détail La bicyclette rouge
Côté films d’animations, au détour d’une scène on peut retrouver quelques furoshiki dans les œuvres de Hayao Miyazaki comme par exemple dans la scène de déménagement de Mon voisin Totoro ou dans Le château dans le ciel.
Pour les adultes, à voir ou revoir Les 7 samouraïs de Akira Kurosawa.
Enfin, voici un beau livre en japonais de photos noir et blanc mettant en scène le furoshiki et les Japonais entre 1972 et 1982, entre tradition et modernité :
Takemura Akihiko, Furoshiki, Japanese wrapping cloths, Nichibo shuppansha, 2008.
Détail Furoshiki, Japanese wrapping cloths